走遍法国课文翻译

文章 2019-07-03 14:03:45 1个回答   ()人看过

大家学习过走遍法国这篇课文吗?下面是走遍法国课文翻译,欢迎参考阅读!

Dossier 0

Vous êtes franais 您是法国人吗?

你好 --你叫什么名字

我叫 Emilie Larue -- 我,我叫Marisa,你呢

我是加拿大人 -- 我,我叫Victor,

我是名记者-- 你好,Marisa,你是法国人吗

我住在戛纳-- 不,我是意大利人,你呢

-- 我是加拿大人

Dossier 1

épisode 1

Le nouveau locataire 新房客

巴黎第9区,Cardinal-Mercier大街。

一位年轻人走进了一幢房屋并按响了门铃。

Julie: 您好!

deLatour: 小姐您好!

Julie: 先生,您是?

deLatour: 我叫Pierre-HeideLatour。

Benot:幸会幸会。我,我是BenotRoyer。

deLatour: 很荣幸见到你,Royer先生。

P.H.deLatour 走进了(房间)。

Julie和Benot坐在客厅里。

Benot: 您是学生吗,deLatour先生?

P.H.deLatour: 是的,我是学生。您呢,Royer先生,您的职业是什么?

Benot: 我是一家旅行社的职员。

P.H.deLatour: 啊,您是旅行代理……这该多有意思呀……

Julie和Benot看了看对方。

JulieetBenot: 再见,DeLatour先生。

一个年轻人,ThierryMercier,对Julie说。

T.Mercier:你的姓是什么?

Julie: 我的姓?

T.Mercier:对呀,你叫什么?

Julie: Prévost. 反正……我的名字是Julie,

我的姓是Prévost.

T.Mercier:你是学生吗?

Julie: 不是,您呢……呃……你呢?

T.Mercier:我,我是实习生。

Julie: 实习生。

T.Mercier:嗯,是的。

Thierry Mercier 指着Benot。

T.Mercier:他,是谁?

Julie: 他,他是BenotRoyer。

Benot:是的,BenotRoyer就是我。我是法国人。我是旅行代理,我住在这,

Cardinal-Mercier大街4 号。这里是我家。现在呢,再见!

Benot 把ThierryMercier送到门口。

Benot和Julie坐在客厅。我们看到了四个青年男女,一个年轻女人带着一只狗,一个剃着光头的青年,一个拿着杂志的年轻女人和一个举着磁带录音机的小伙子。

Julie和Benoìt:再见!

拿录音机的小伙子: 什么?

Benot向Ingrid询问(有关情况)。Benot:这真是一个很好听的名字,Ingrid。您的国籍是什么?

Ingrid:我是德国人。

Benot:您是德国人,您是学生吗?

Ingrid:是的,我是学生,我也工作了。

Benot:是吗?我很确定,您是模特(您一定是模特吧)?

Ingrid:是真的(是的)!我是模特。

Julie不高兴了。

一会儿之后,Benot进来了。

Julie: 啊!这是Benot。

BenotRoyer, (这是)PascalLefèvre,新房客。

Benot:但……

Julie: 他很好处的,真的!

Benot:是的,但……

Julie: 你同意吧?

Benot:是的,我同意。

Benot和Pascal 互相打了打招呼。三人(都)笑了。

épisode 2

ⅠOn visite l’appartement 参观公寓

Julie的父母,Prévost先生和Prévost夫人走进了公寓。

MmePrévost:

你一个人?

Julie: 是的,Benot要工作。他在旅行社(工作)。

M.Prévost:但是……今天是星期六!

Julie: 是呀!他星期六也工作。这是一个很认真的小伙子。

六点,一道门打开了。

Julie: 喏!这肯定是他!六点了。

Benot走进了客厅,拥抱了一下Julie。

Julie: 嗨,Benot你好吗?

Benot: 是的,我很好。你呢?

Julie:(对Benot说)嗯,我也是。

(对她的父母说)爸爸、妈妈,我向你们介绍BenotRoyer。

(对Benot说)Benot,我向你介绍我的妈妈。

MmePrévost: Benot您好。我很高兴认识您。

Julie: 还有我爸爸。

Benot:先生,您好!

M.Prévost:Benot您好。

Benot:很荣幸(见到你们)。失陪了。

Benot从他的房间里离开了,剩下Julie和她的父母。

M.Prévost:他看上去人很好。那么新房客呢……他的名字是Pascal吗?

Julie: 嗯,是这样的。他叫PascalLefèvre。

M.Prévost:他工作了吗?

Julie: 他和我一样,他在找工作。

MmePrévost: 嗯,是的,很难。他多大了?

Julie: 他23岁。来吧!我们参观公寓吧?

Julie和她的父母在走道里。Julie打开了她的房间。她的父母(站在门外)看着。

Julie: (看),这就是我的房间。

M.Prévost:房间很大……也很整洁。你是这里的女佣吗?

Julie: 当然不是!对于我的房间来说,可以的。但是对于其他的……

M.Prévost:(对于)那做饭呢?你是大厨吗?

Julie: 别这样爸爸!做饭和家务一样,每人都会轮到的!

MmePrévost: 她说的有道理。男人女人,都是一样的!

M.Prévost:嗯……也许是吧。

Prévost夫人兴致勃勃地看着。她指着一道门。

Julie: 这里,是Benot的房间。

Prévost夫人指着另一道门(说)。

MmePrévost: 那这个呢,这是Pascal的房间?

Julie: 是的,是他的房间。

Julie打开了门。Pascal在熨衣服。Julie她吓了一跳。

Julie: 噢,你在呀,Pascal。请原谅我……

爸爸、妈妈我向你们介绍Pascal。

MmePrévost: Pascal,您好!我很高兴认识您。

Pascal:夫人您好,先生您好。幸会幸会。

M.Prévost:先生您好。请原谅我们。您继续工作吧。(继续您的工作吧)

Julie和她的父母离开了。Julie给Pascal打了一个友好的手势。 Julie和她的父母在厨房里。

M.Prévost:啊,厨房!

MmePrévost: 啊、你……你饿啦

M.Prévost:嗯,是的。我饿了,时间到了!(是时候了……)

Julie:我也是,我饿了……而且我渴了。

我们在这里吃吧?爸爸,今天你当大厨吧?

M.Prévost:嗯……好的。

Julie和她的母亲在笑。Prévost先生打开了电冰箱。他朝里头看了看然后关上了门。

M.Prévost:你们街区这儿有家好的餐馆吗?

Julie和她的母亲笑了。

Ⅱ文化: La francophone 法语国家和地区

我们现在在河内,第七届法语国家首脑会议正在这里举行.49个国家参加了这次大会,他们代表着全世界两亿讲法语的人.

现在我们来到非洲国家科特迪瓦,这儿的居民讲法语.

下面让我们来听听马格里布地区这间教室的小学生们在做什么,他们已经能用流利的法语说话和唱歌了.

五大洲都有人讲法语:欧洲,亚洲,美洲和大洋洲.

在波利尼西亚,人们也讲法语,甚至在市场也一样.

在加拿大的魁北克省,有700万人讲法语.在马尼托巴省的圣博尼费斯市,讲法语的人们热爱自己的语言.在这所中学里,数学和文学的教授语言都是法语!街上的指示牌也用两种语言书写.上面写着:欢迎所有讲法语的人.

Dossier 2

épisode 3

ⅠUne cliente difficile 挑剔的顾客

Julie 和Benot走出了楼房。

Julie: 今早你有什么预约吗?

Benot:是的,我上班(去办公室)之前去一趟我的银行。

Julie: 你的银行在什么地方?

Benot:那儿呢!

每个人都超自己的方向走了。

Julie: 那么Benot今晚见咯。一天顺利!

Benot:谢谢,你也是!

Benot走进了旅行社的大楼。他的一位同事Annie站在过道里。她朝Benot的办公室里看去。 Annie: Benoìt(过来)看。你有一个替代者了。

Benot:什么?一个替代者,怎么会?谁在我的办公室里?

Annie: 嘘!是新来的实习生。他和Desport夫人在一起呢。这是为了表示欢迎的小玩笑。 Benot:Desport夫人!

客人有些生气了。

MmeDesport: 听(我说)年轻人。这是我的机票。在伦敦加一个中转站,一下就行了,我很忙! LaurentClavel: 好的,当然了……您……您带着您的护照吗?

MmeDesport: 我的护照?

Laurent: 嗯是的!或者您的身份证。

MmeDesport:这真是太不可思议了!我是这里的一个优质顾客,你还问我(要)我的护照!

Laurent: 但是,夫人。您理解一下,一张身份的证明是必不可少的。

Benot走进了他的办公室。

Benot:Desport夫人您好!原谅我的迟到(原谅我来晚了)。您有什么问题吗 MmeDesport: 啊,Royer先生,(您)终于(来了)!我求您帮帮我,我已经来不及了。

实习生站了起来,然后Benot走到他办公桌后坐下。

Benot:嗯……日内瓦、伦敦、巴黎……头等舱,4 月4 日……2 780法郎(约合424 欧元)。您用支票支付吗?

MmeDesport: 不,我更想(更喜欢)用银行卡支付。您看可以吗?

Benot: 没问题,夫人。额……机器在旁边的办公室里。

他手上拿着银行卡走出了房间。这位女顾客用严厉的眼神看着Laurent。

一会儿之后,Benot和Laurent在一起交谈着。

Benot: Annie最喜欢开玩笑了。但这是一个很可爱的同事。当你需要帮助的时候,她总在。顺便说

一句,我们用“你”相称吧?你现在是公司的一份子了。(大家都是一家人了。)

Laurent: 好的,当然了……

Benot:那么,我带你到Nicole的办公室去。

Laurent: 是吗?为什么呢

Benot:她煮的咖啡棒极了!

实习生笑了。Benot敲了敲门。

Ⅱ笔语:L’euro 欧元

1欧元=6,57法郎

欧元的硬币与纸币在所有(欧盟的)国家里公共面值和国家面值相同。

一个具有历史标志的事件

大小,文化及传统不尽相同的一些欧洲国家使用着相同的唯一的货币。在所有的这些国家

里,人们能够使用欧元支付。在巴黎,罗马,马德里,人们用银行卡号码或写发票(的方式)进行支付---这是最理想的支付方式。人们能有用欧元的银行账号和支票以及用欧元签写支票。这在欧洲大的经济市场场所是必不可少的。

何时才能创造出全世界货币统一呢?

用欧元的(一些物品的)价格

在2002年,价格--一个巧克力面包活一升奶:1欧元

--一本小书:5欧元

--一大本小说:20欧元

法国最低工资(LE SMIC)是1000欧元

...和你们若要度假的话翻倍并除以6,57

(L’argent ne fait pas le bonheur, dit le proverbe 谚语说:金钱不是万能的)

épisode 4

Ⅰjoyeux anniversaire 生日快乐

有人敲响了 Nicole 和Annie办公室的门。

Nicole和Annie: 请进!

Benot:您们好!

Nicole:你好,Benot!

Annie:Nicole,我向你介绍我们的新实习生。他的名字叫Laurent。 Laurent,这是

Nicole,我们部门的秘书。

Nicole: Laurent您好。我希望您没生Annie的气吧?她有时是有点烦人,不过她并不坏! Laurent: 没有,没有,为什么会呢?

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

[!--temp.ykpl--]


友情链接: