古诗临平道中古诗原文及翻译

文章 2019-07-22 23:29:29 1个回答   ()人看过

1 古诗临平道中带拼音版

lín píng dào zhōng

临平道中

dào qián

道潜

fēng pú liè liè nòng qīng róu ,yù lì qīng tíng bú zì yóu 。

风蒲猎猎弄清柔,欲立蜻蜓不自由。

wǔ yuè lín píng shān xià lù ,ǒu huā wú shù mǎn tīng zhōu 。

五月临平山下路,藕花无数满汀洲。

2古诗临平道中阅读答案

1。这首诗描写了怎样的景象?抒发下诗人怎样的情感?

2。第三句在全诗中有什么作用?请简要分析。

阅读参考答案:

1。这首诗描绘了诗人在夏季临平道中所见到的清丽动人的美好景象,抒发了诗人对充满活力和生机的大自然的热爱之情,表现了诗人逍遥自在和豁然闲适的心态。

2。①结构上,点题,承接上文,补叙出前两句所写风景的时同、地点、位置,同时也为结尾句的写景做了交代和铺垫,照应前后。②表面写“路”,却巧妙地暗写出行在“五月临平山下路”上的诗人。

3古诗临平道中翻译

水边的香蒲长得又嫩又长,微风吹来,蒲叶摇曳多姿,发出猎猎的响声,卖弄它那轻盈的体态和柔媚的舞姿。蜻蜓飞来,想要在蒲草的叶尖上停留,却不能自由自在地立稳。农历五月间,走在临平山下的路上,可以欣赏到汀洲间的水面上,盛开着许多鲜艳的荷花。

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

[!--temp.ykpl--]


友情链接: