关于晒冰幼儿英语童话故事
Once, a simpleton’s wife told him to buy some ice.
从前有一个笨人的妻子让她的丈夫买几块冰。
Two hours later, he didn’t come back.
两个小时后,他还没回来。
She wanted to know why he didn’t come back and went out to have a look. She saw he was standing in the sun at the gate and watching the ice melting.
她想知道他为什么没回来,就出去看了看,发现她的丈夫在门口站着,在太阳下晒冰,看着冰融化。
“What’s the matter?” She asked him. “Why don’t you bring it in?”
她问他:“怎么啦?你为什么不把它拿进来?”
“I saw the ice was wet and I was afraid that you would scold me so I’m running it dry.” The simpleton answered.
“我看见冰是湿的,恐怕你会训斥我,因此,我正在把它晒干。”笨人回答道。
词义解析:
1.simpleton:笨人
2.wife:妻子
3.gate:门口
4.wet:潮湿的
5.melt:融化
6.matter:事情
7.bring:带来
8.scold:责骂
9.dry:干的
词组解析:
1.come back:回来
2.have a look:看一下
本文标签:
[!--temp.ykpl--]