韦庄《陪金陵府相中堂夜宴》唐诗原文及鉴赏

文章 2019-07-18 06:25:48 1个回答   ()人看过

陪金陵府相中堂夜宴

韦庄

满耳笙歌满眼花,

满楼珠翠胜吴娃。

因知海上神仙窟,

只似人间富贵家。

绣户夜攒红烛市,

舞衣晴曳碧天霞。

却愁宴罢青娥散,

扬子江头月半斜。

韦庄诗鉴赏

诗题中的金陵,指润州,即今江苏省镇江市,非指南京。唐人喜称镇江为丹徒或金陵。如李德裕曾出任浙西观察使(治所润州),其《鼓吹赋·序》云:

“余往岁剖符金陵。”府相,对东道主周宝的敬称,其时周宝为镇润州的镇海军节度使同平章事。中堂,大厅。此诗是诗人参加周宝的盛大宴会,有感而发。起二句连用三个“满”字,笔酣意切。满耳的笙箫吹奏,满眼的花容月貌,满楼的红粉佳丽,佩戴着炫目的珠宝翡翠,真比吴娃还美,若非仙宫似的富贵人家,哪能如此。颔联“因知海上神仙窟,只似人间富贵家”,正以此意承接首联歌舞喧阗、花团锦簇的豪华场面。可诗人匠心独运,以倒说出之,倍觉语新意奇。本来神话中的仙境,人间再美也是比不上的。而诗人却反过来说,即使“海上神仙窟”,也只能象这样的“人间富贵家”。淡淡一语,衬托出周宝府中惊人的豪侈奢。沈德潜评此诗时说:“只是说人间富贵,几如海上神仙,一用倒说,顿然换境。”

颈联“攒”、“曳”二字丝丝入扣。雕饰精致的门庭,灯烛辉煌,像是红烛夜市一般。歌女们翩翩起舞,彩衣像牵曳着碧空云霞。轻歌曼舞,轻盈摇曳之姿毕现。“夜攒”益显其满堂灯火,“晴曳”更衬出锦绣华灿。“夜”和“晴”又把周宝夜以继日、沉溺于歌舞声色之中的场面写了出来。

诗吟至此,已把争妍斗艳、溢彩流光的相府夜宴写到绝顶了,收笔几乎难以为继。而诗人别具心裁,毫锋陡然转到了宴会场外的静夜遥天:“却愁宴罢青娥散,扬子江头月半斜。”一个“愁”字,道出了清醒的诗人并未被迷人的声色所迷惑,而是别抱深沉的情怀。酒阑人散,月已半斜,徘徊扬子江头,西望长安,北顾中原,兵戈天地,山河残破,人何以堪!伤时,怀乡,忧国,忧民,尽在一个“愁”字中包蕴了。

“月半斜”之“半”,既是实景,又寓微言。这时黄巢起义军纵横驰骋大半个中国,地方藩镇如李用等也拥兵叛唐,僖宗迭次出逃,唐王朝摇摇欲坠。只有东南半壁暂得喘息,然而握有重兵的周宝却整日沉溺酒色。这样一个局面,岂不正是残月将落,良宵几何!

全诗用四分之三的篇幅重笔浓墨写尽阀阅之家穷奢极欲、歌舞夜宴的富贵气象,而主旨却在尾联,诗眼又浓重地点在一个“愁”字上。一“愁”三“满”,首尾相应,产生强烈的对比作用。三“满”正是为了衬托出深“愁”。“愁”,是这首诗贯前彻后的中心轴线。

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

[!--temp.ykpl--]


友情链接: