端午节诗歌英文版
端午节是中国传统的节日,在端午节这天,诗人们都会留下各种诗作,来纪念这样的节日。
1.七律·端午
The Dragon Boat Festival
(唐)文 秀
(Tang) the show
节分端午自谁言,万古传闻为屈原;
Dragon Boat Festival is made from the who, vancomycin rumors of his;
堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。
Laughing Chujiang empty at all, can not be washed naoomi injustice.
2.七律·端午
The Dragon Boat Festival there.
(唐)殷尧藩
Yin Yaofan (Tang)
少年佳节倍多情,老去谁知感慨生;(短文学网www.duanwenxue.com)
Young festival times affectionate, old to behold regrets born;
不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。
No effect of Fu more custom, but Qi Pu wine shengping.
鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明;
Temples silk day add white-headed, Liu Jin annual as eyes;
千载贤愚同瞬息,几人湮没几垂名。
For thousands of years with a few people there, lost several vertical name.
3.竞渡歌(节录)
Boat Song (excerpt)
(唐)张建封
Zhang Jianfeng (Tang)
五月五日天晴明,杨花绕江啼晓鹰;
May 5th day light, Yang around the river Tixiao eagle;
使君未出郡斋外,江上早闻齐和声;
You are not a county vegetarian, Jiang Wen Qi and early;
使君出时皆有准,马前已被红旗引;
When you are near, the horse has been red flag lead;
两岸罗衣扑鼻香,银钗照日如霜刃;
The skirt smell of incense, silver hairpin date such as frost blade;
鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来;
The three red flag open, two dragon spring floating;
棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷;
Zhao Ying model wave fly ten thousand swords, the waves singing thousand thunder;
鼓声渐急标将近,两龙望标目如瞬;
Drum becoming almost standard emergency, two dragons like headings transient;
坡上人呼霹雳惊,竿头彩挂虹霓晕;
On the slope, people call Perak panic, rainbow halo hanging pole first;
前船抢水已得标,后船失势空挥挠。
Before the ship rob water has bid, after the ship out swing space deflection.
4.节令门·端阳
Duanyang festive door.
(清)李静山
(Qing) Li Jingshan
樱桃桑椹与菖蒲,更买雄黄酒一壶。
Cherry mulberry and calamus, more to buy a pot of yellow wine.
门外高悬黄纸帖,却疑账主怕灵符。
Door yellow paper for brand, but the suspect Zhang lingfu Lord afraid.
5.七律·端午
The Dragon Boat Festival there.
老 舍
The old house
端午偏逢风雨狂,村童仍着旧衣裳;
The Dragon Boat Festival slants meet rain crazy, village children are old clothes;
相邀情重携蓑笠,敢为泥深恋草堂;
Invite love heavy Suo Li, dare mud deep love for cottage;
有客同心当骨肉,无钱买酒卖文章;
There is a guest concentric when flesh, no money to buy wine sells articles;
当年此会鱼三尺,不似今朝豆味香。
When the fish was three feet, not like today bean taste sweet.
汉语版:
1、《竞渡曲》
唐·刘禹锡
沅江五月平堤流,邑人相将浮彩舟。
灵均何年歌已矣,哀谣振楫从此起。
扬桴击节雷阗阗,乱流齐进声轰然。
蛟龙得雨耆鬣动,螮蝀饮河形影联。
刺史临流褰翠帏,揭竿命爵分雄雌。
先鸣余勇争鼓舞,未至衔枚颜色沮。
百胜本自有前期,一飞由来无定所。
风俗如狂重此时,纵观云委江之湄。
彩旗夹岸照蛟室,罗袜凌波呈水嬉,
曲终人散空愁暮,招屈亭前水车注。
2、《乙卯重五诗》
宋·陆游
重五山村好,榴花忽已繁。
粽包分两髻,艾束着危冠。
旧俗方储药,羸躯亦点丹。
日斜吾事毕,一笑向杯盘。
3、《端午》
唐·文秀
节分端午自谁言,万古传闻为屈原;
堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。
4、《七律·端午》
唐·殷尧藩
少年佳节倍多情,老去谁知感慨生;
不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。
鬓丝日日添白头,榴锦年年照眼明;
千载贤愚同瞬息,几人湮没几垂名。
5、《竞渡歌》节录
唐·张建封
五月五日天晴明,杨花绕江啼晓鹰;
使君未出郡斋外,江上早闻齐和声;
使君出时皆有准,马前已被红旗引;
两岸罗衣扑鼻香,银钗照日如霜刃;
鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来;
棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷;
鼓声渐急标将近,两龙望标目如瞬;
坡上人呼霹雳惊,竿头彩挂虹霓晕;
前船抢水已得标,后船失势空挥挠。
6、《节令门·端阳》
清·李静山
樱桃桑椹与菖蒲,更买雄黄酒一壶。
门外高悬黄纸帖,却疑账主怕灵符。
7、《已酉端午》
贝琼
风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。
海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。
8、《七律·端午》
老舍
端午偏逢风雨狂,村童仍着旧衣裳;
相邀情重携蓑笠,敢为泥深恋草堂;
有客同心当骨肉,无钱买酒卖文章;
当年此会鱼三尺,不似今朝豆味香。
9、《和端午》
宋·张耒
竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。
国亡身殒今何有,只留离骚在世间。
10、《午日观竞渡》
明·边贡
共骇群龙水上游,不知原是木兰舟。
云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。
屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。
江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。
本文标签:
[!--temp.ykpl--]