读阿卡蒂莫斯故事学英文短语
在希腊神话中有位绝代佳人,她就是宙斯之女海伦。年方十二的海伦出落得楚楚动人,让横扫一切的盖世英雄们都六神无主。忒修斯,一位无敌勇士,被海伦的芳容给迷得神魂颠倒。他不顾一切地绑架了海伦,妄想日后能赢得她的芳心。然而忒修斯的如意算盘被一个叫阿卡蒂莫斯(Akademos)的神给打碎了,她向寻找妹妹海伦的孪生兄弟泄露了海伦的囚禁处。海伦得以逃出魔掌。阿卡蒂莫斯也因此从一无名小神成为显赫人物,让尘世凡人也记住了她名字,古希腊雅典就有一座公园取名为阿卡蒂莫斯。
恰巧古希腊学者柏拉图在这座公园附近创建了一所学院,据传这是西方有史以来开办的第一所学堂。柏拉图在此创建的学说后来发展成所谓的“文科七艺”(Seven Liberal Arts),为欧洲早期大学的建立奠定了基础。到了十五世纪,英国人在讲述柏拉图这一成就时因找不到一个恰当的名词,于是他们干脆借用学院附近公园的名字。这样,academy一词也就被引入英语,特指柏拉图创办的第一所学院。后来法国人给该词增添了新的意思,诸如绘画、舞蹈、习武等专业学校均称之为 academy,接着academy也成了英语中的普通名词,并派生出形容词academic和名词academician(院士、学会会员)。
如今,我们不论是攻读学位(academic degrees)还是入选学会会员,都用上这个词,可谁又能想到该词源于一个神的名字呢!
本文标签:
[!--temp.ykpl--]