《岁日寄京师诸季端武等》注释及作者简介

文章 2019-07-16 02:53:17 1个回答   ()人看过

岁日寄京师诸季端武等

唐·韦应物

献岁抱深恻,侨居念归缘。

常患亲爱离,始觉世务牵。

少事河阳府,晚守淮南壖。

平生几会散,已及蹉跎年。

昨日罢符竹,家贫遂留连。

部曲多已去,车马不复全。

闲将酒为偶,默以道自诠。

听松南岩寺,见月西涧泉。

为政无异术,当责岂望迁。

终理来时装,归凿杜陵田。

注释

①岁日:农历元旦。季:弟。季,原误作“李”,据明铜活字本《韦苏州集》改。端、武:为应物堂弟,武曾任京兆尹。

②献岁:一年之始。深恻:深深的悲哀。

③侨居:应物于兴元元年(784)十二月罢滁州刺史,家贫不能留居于滁州南岩寺,故称侨居。归缘:归去的时机。

④世务:俗世的杂务。

⑤河阳:在今河南孟县,地近洛阳。应物二十馀岁时曾任洛阳丞。

⑥“晚守”句:指四十五岁出为滁州刺史。壖,河边之地。

⑦几会散:几度聚散。

⑧蹉跎年:指晚年。

⑨“昨日”句:指十二月罢郡守之职。符竹。

⑩部曲:下属。

11将:与。偶:伴侣。

12自连:自我解说。

13当责:当受责罚。迁:升迁。

14凿:犹“耕”。

作者介绍

韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。

韦应物是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。其诗以写田园风物著名,诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。作其品今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

[!--temp.ykpl--]


友情链接: