李白《落日忆山中》全诗翻译赏析

文章 2019-07-15 05:00:55 1个回答   ()人看过

落日忆山中

唐·李白

雨后烟景绿,晴天散馀霞。

东风随春归,发我枝上花。

花落时欲暮,见此令人嗟。

愿游名山去,学道飞丹砂。

注释:

①馀霞:谢朓《晚登三山还望京邑》:“馀霞散成绮。”

参考译文:

雨后原野一片翠绿,烟景渺茫, 晴空里余霞像一幅幅绮锦。

东风跟随春姑娘回来了,催开了我家的鲜花。

正是花落日暮的时候,真是让人嗟叹不止。

我想去游名山大川,找仙人学道炼丹砂金丹。

赏析:

此诗乃李白观看日落时,心有感触而作,花开时的鲜美,花落时的凄惨,使李白感同身受,感概再风光的时刻亦有逝去之时。其中”东风随春归,发我枝上花“更是描写春天千古名句。

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

[!--temp.ykpl--]


友情链接: