弟子规简说(八)介绍
弟子规简说(八)
亲有疾 药先尝
昼夜侍 不离床
丧叁年 常悲咽
居处变 酒肉绝
丧尽礼 祭尽诚
事死者 如事生
父母亲有了疾病,我们要如何照顾才恰当?父母亲不幸过世,我们又应当如何料理丧事呢?
经文说:当父母亲有了疾病,煎好了汤药,作子女的一定要先尝尝看,是否太凉或太热?不分白天或夜晚,都应侍奉在父母身边,不可随意离开父母太远。当父母不幸去世,必定要守丧叁年,守丧期间,因为思念父母就常常悲伤呜咽起来。自己住的地方也改为简朴,并戒除喝酒吃肉的生活享受。办理父母的丧事,要依照礼仪,不可草率马虎。祭祀时要尽到诚意,对待已经去世的父母,要像对待父母生前一样恭敬。
「亲有疾,药先尝;昼夜侍,不离床。」「疾」是病得很重,很危急。「尝」是用舌头尝尝看。这裡提到「药先尝」是因从前治病下药均用煎煮的汤剂,所以在父母服药前,一定先尝一尝是太凉或太热,这样父母既不会烫到,也能发挥药性,让父母病情好转。也就是说,父母亲病得很危急时对于看病用药要谨慎小心,才不会因误诊或用错药而危及父母。
在父母重病时,最需要有人照顾。尤其是自己的子女能在身边陪伴,照顾起居,是父母心中最感温暖与满足的。在父母临终病重之际,为人子女的我们岂能因为事业忙,或没有时间而放弃这种机会呢?
二十四孝中有位「亲尝汤药」的汉文帝。有一次母亲薄太后生病一直没有好转,汉文帝就不分日夜尽心照顾母后,把侍奉母后当成一件大事来做,怕宫女不够细心,对于母后的汤药必定亲自尝尝,确定热度和甘苦,才放心地端给母后服用。这样用心了叁年,母后的身子才好转过来。这件事感动了文武百官及天下的百姓,也流传至今。正是「亲有疾,药先尝;昼夜侍,不离床。」的最好写照。也是提醒现代人,不要因为事忙而推说无法做到的一个砥砺石。
「丧叁年,常悲咽;居处变,酒肉绝。」有一次,孔子的学生宰我问老师说:「为父母守丧叁年,时间是不是太久了?一年不就可以了吗?」孔子回答说:「一个有德的君子,居丧期间有好吃的东西,不觉得有味道;听好听的音乐,不感到快乐;居住的地方再怎么舒适,也不觉得心安。」接着孔子又说:「孩子生下来叁年之久,才离开父母的怀抱,能够自己走,自己吃,让父母稍稍鬆一口气。而为父母守丧叁年,是天下通行的丧期,宰我是否也想一想,当子女的我们在父母去世后,也能在叁年丧期中,时时刻刻想念父母,爱念父母吗?」
听了孔子的教诲,就知道经文中「常悲咽」,是想到父母不在身边,心中自然就涌现思慕之情而悲伤呜咽起来。父母的影子佔满了心中,想起父母的恩情深重而无法报答,自然不肯为享受而住在舒适的地方,平时吃的酒肉也摒去一边,只求清淡。
孔子的学生子路,年轻时家裡很穷,没有好东西奉养父母亲。就到百里外替人做工,换取白米来供养父母。虽然辛苦,但是心中感到非常快乐。后来在楚国作官,常常面对丰盛的食物,却不由心酸而泪流满面。这位好勇过人的子路,让人感到奇怪!塬来是子路思念起过世的双亲,已无法接受他丰盛的奉养,自然悲咽而吃不下!
「丧尽礼,祭尽诚;事死者,如事生。」古代天子守丧叁年,把国家大事都交给宰相来处理,自己一心一意守着亲丧,把守丧看成是最重要的大事,这样才合乎礼节。
父母去世虽然很久,祭祀一定要和父母在世时一样恭敬,所谓「大孝终身慕父母」。父母一生为我们牵肠挂肚,为人子女更应在祭祀时,深深地思慕劬劳的双亲啊!
人生在世,父母与我们最亲,给我们的恩情也最重。努力学习事奉父母的礼节,把孝道当成一项大事业,用心经营,才能立足于天地之间。
本文标签:
[!--temp.ykpl--]