李白诗在编撰过程中修改诗题

文章 2019-07-14 03:46:57 1个回答   ()人看过

诗题是诗的眉目, 历来受到诗人和选家的重视, 在诗歌创作、传抄、编集和刊刻过程中, 会出现诗题不同的情况。敦煌写本李白诗与宋以后刻本以及总集收录的李白诗, 在诗题上也是颇有差异的。李白诗在编撰过程中修改诗题, 主要有两种情况:一是组诗改题, 讨论这一改题现象, 关涉到组诗的总题、子题和诗歌内容的关系;二是单篇诗改题, 这种改题现象出现更多, 情况也较为复杂。

1. 组诗改题

《古意》。宋本题作《效古二首》其一。黄永武以为“依据敦煌卷本的通例, 大凡一诗数首不全录, 题目往往略有更改, 《效古》与《古意》, 题旨相近”[1]3。按, 有关这首诗的题目, 敦煌本可据, 盖因李白诗歌为乐府体裁, “古意”为唐六朝至隋唐诗人约定俗成的诗题, 如王融、沈佺期、李颀、崔国辅、王驾、刘商、陈羽、崔曙都有《古意》之作可证。综合李白的个人喜好和唐代诗人习惯表现, 作“古意”更为切合。

《赠赵四》。宋本为《赠友人三首》之一, 略去了《赠赵四》诗题。黄永武认为“本诗必然是先有子题, 后来总题作《赠友人三首》, 抹去了赵四的名姓。《赠友人三首》可能是赠给同一个人, 也可能是赠给两三个不同时地的人, 赠给谁早已无考, 由于敦煌残卷的出现, 至少可知本诗是给赵四的”[1]5。按, 这一推测颇为合理, 也可以印证敦煌写本的可靠, 同时为研究李白诗集的原貌寻找一些线索。首二句“我有一匕首, 买自徐夫人”, 用《史记》徐夫人为赵氏的典故, 可证敦煌本题目“赠赵四”更贴切, 而宋本改首句为“袖中赵匕首”, 反而与下一句语义重复。由此可以推测宋代编成的李白集中有《赠友人》《送友人》诗, 盖都是有具体的人物指向的, 只是在重新编集的过程中合并同类之作为组诗对诗题做了修改。

《瀑布水》。宋本诗题作《望庐山瀑布二首》。黄永武以为“考香炉峰在庐山东南方, 所以诗题有没有指明庐山, 意义相等。而诗中有‘洗尘颜’字样, 则对瀑布水不仅是‘望’而已。但本诗原共二首, 选取其一, 题目或许会改的简单些”[1]19-20。诗首二句“西登香炉峰, 南见瀑布水”, 则题作“瀑布水”更为贴切。黄氏以为将组诗复杂之题改得简单, 似不确。下一首“日照香炉生紫烟, 遥看瀑布挂前川”虽有“望”意, 但相较而言, 仍应作“瀑布水”更优长。若组诗题目, 似乎明嘉靖本作“望庐山瀑布水二首”更好, 但此本产生过迟, 故本诗题目仍应依据敦煌本。

《宫中三章》。宋本题作《宫中行乐词八首》。有关诗的来源, 陈尚君考证名为孟启《本事诗》有记载, 玄宗召李白“上知其薄声律, 谓非所长, 命为《宫中行乐》五言律诗十首”[7]17。黄永武以为“依此残卷通例, 一诗数首不全录, 则诗题往往改为简省。……而宋本《乐府诗集》所载曲调名亦为《宫中行乐辞》, 是宋本诗题不误, 敦煌抄本改为简省”[1]22。按, 写本时代诗歌的题目往往不完全确定, 故敦煌本作“宫中三章”, 而《本事诗》作“宫中行乐”, 《才调集》作“宫中行乐”, 均无“词”字。宋代典籍收录此诗, 则多有“词”字。即如《唐诗纪事》卷18引东蜀杨天惠《彰明逸事》云:“时太白齿方少, 英气逸发, 诸为诗文甚多, 微类《宫中行乐词》体。今邑人所藏百篇, 大抵皆格律也。”[8]271宋本作“宫中行乐词”则应是编刻李白诗集时根据曲调名而统一的结果。

《月下对影独酌》。宋本题作《月下独酌四首》。这组诗历来就颇有争议, 王琦注云:“胡震亨曰:‘此首乃马子才诗也。’胡元瑞云:‘近举李墨迹为证, 诗可伪, 笔不可伪耶?’琦按:马子才乃宋元祐中人, 而《文苑英华》已载太白此诗, 胡说恐误。”[9]卷23,1062詹锳云:“敦煌本唐诗残卷录此诗, 合一二两首为一首, 题作‘月下对影独坐’, 而无三四两首。是则各本绝无同者, 然其决伪作无疑也。”[10]44张锡厚云:“今敦煌本唐人抄写李白原诗俱在, 可证王琦所论甚是, 此一段诗案亦可了结。”[2]346按, 据诗句“举怀邀明月, 对影成三人。月既不解影, 影徒随我身。暂伴月将影, 为乐须及春”等多句咏影, 明显是“月下对影独酌”更切合诗意。

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

[!--temp.ykpl--]

下一页:同桌诗歌

友情链接: