世间最美的外国爱情诗8首

文章 2019-07-13 17:38:24 1个回答   ()人看过

当我离开的时候,那双明亮的眼睛,脉脉含情,泪水莹莹。有谁能告诉我,它们现在的情景?对我可有思念之情。下文是小编收集的世间最美的8首外国爱情诗,欢迎大家阅读!

《啊,你经过爱情的道路》

——但丁〔意大利〕

啊,你经过爱情的道路,

一面等待,一面想看清楚

谁的痛苦会像我的那样严重;

我求你只听听我的倾诉,

然后再行考虑

种种痛苦是否都往我身上集中。

我的幸福不多,爱情于我无补,

但爱情有其崇高之处,

使我的生活既甜蜜,又轻松,

因为我常听得背后有人把话儿吐:

“上帝啊,你有什么高贵之处

使人们的心儿如此秀美玲珑?”

出自爱情金库的所有英勇行为,

在我身上已完全消失,

我真是可怜已极,

因而一句话也说不出嘴。

我很想仿效那些人儿

为了害羞,他们隐瞒自己的缺陷

而我,表面上喜喜欢欢,

内心却是痛苦与哭泣。

《当我离开的时候》

——卡蒙斯〔葡萄牙〕

当我离开的时候,那双明亮的眼睛,

脉脉含情,泪水莹莹。

有谁能告诉我,它们现在的情景?

对我可有思念之情。

你可曾记得,

惜别时我的忧伤?

你可曾想到,

他日相见时我激动的心情?

你在推算着日月时辰,

哀叹度日如生,

还是在托心事于飞鸟、清风?

啊,幸福的相思呀,

为什么要在这离愁别苦之中,

用甜蜜的幻觉来欺骗我悲伤的心灵!

《致》

——雪莱〔英国〕

有一个字经常被人亵渎,

我不会再来亵渎;

有一种感情被人假意鄙薄,

你也不会再来鄙薄。

有一种希望太似绝望,

何须再加提防!

你的怜悯之情无人能比,

温暖着我的心。

我不能给你人们所称的爱情,

但不知你能否接受

这颗心对你的仰慕之情,

连上天也不会拒绝。

犹如飞蛾扑向星星,

又如黑夜追求黎明。

这种思慕之情,

早已跳出了人间的苦境!

《请原谅我的爱情》

——普希金〔俄罗斯〕

请原谅我的爱情

请听我说,你并没有错,

请听我说,我并不难过,

纵然这颗心失去了你

却跳动平和,依然故我,.....

请听我说,我已远走

请用心谛听那些前尘往事

寂静中有个声音却在提醒我,

我曾爱过......

我的心爱,

请原谅我的爱......已冷却

请听我说:

我只是曾经爱过

我的心爱,

请原谅我的爱......已冷却

请听我说:

我只是曾经爱过......

纵然失去了我,

但时间 会使伤口愈合......

离别之时我的眼神

在你的肩头驻足

可带给你些许暖意

我在屋顶上空留下些微痕迹

今天我要离你而去, 而你却没有听......

我的心爱

请原谅我的爱......已冷却

请听我说:

我只是曾经爱过......

我的心爱

请原谅我的爱......已冷却

请听我说:

我只是曾经爱过

《乘着歌声的翅膀》

——海涅[德国]

乘着歌声的翅膀,

心爱的人,我带你飞翔,

向着恒河的原野,

那里有最美的地方。

一座红花盛开的花园,

笼罩着寂静的月光,

莲花在那儿等待

它们亲密的姑娘。

紫罗兰轻笑调情,

抬头向星星仰望,

玫瑰花把芬芳的童话

偷偷地在耳边谈讲。

跳过来暗地里倾听

是善良聪颖的羚羊,

在远的地方喧腾着

圣洁的河水的波浪。

我们要在那里躺下,

在那棕榈树的下边,

吸饮爱情和寂静,

沉入幸福的梦幻。

《我是怎样的爱你》

——勃郎宁夫人〔英国〕

我是怎样地爱你?

诉不尽万语千言:

我爱你是那样地高深和广远,

恰似我的灵魂曾飞到了九天云外,

去探索人生的奥妙和神灵的恩典。

无论是白昼还是夜晚,

我爱你不息,

就像供给的食粮每日都不能间断。

我纯洁地爱你, 不为奉承吹捧迷惑;

我勇敢地爱你, 如同为正义而奋争!

爱你,以昔日的剧痛和童年的忠诚,

爱你,以眼泪、笑声及全部的生命。

要是没有你,我的心就失去了圣洁;

要是没有你,我的心就失去了激情。

假如上帝愿意,请为我见证:

纵然我死去,

我的灵魂将爱你更深,更深!

《每当我害怕》

——济慈〔英国〕

每当我害怕,生命也许等不及,

我的笔搜集完我蓬勃的思潮。

等不及高高一堆书,在文字里,

象丰富的谷仓,把熟谷子收好;

每当我在繁星的夜幕上看见

传奇故事的巨大的云雾征象,

而且想,我或许活不到那一天,

以偶然的神笔描出它的幻相;

每当我感觉,呵,瞬息的美人!

我也许永远都不会再看到你,

不会再陶醉于无忧的爱情

和它的魅力!——于是,在这广大的

世界的岸沿,我独自站定、沉思,

直到爱情、声名,都没入虚无里。

《想和您一起生活》

——茨维塔耶娃〔俄罗斯〕

我想和你一起生活

在某个小镇,

共享无尽的黄昏

和绵绵不绝的钟声。

在这个小镇的旅店里——

古老时钟敲出的微弱响声

像时间轻轻滴落。

有时候,在黄昏,

自顶楼某个房间传来笛声,

吹笛者倚著窗牖,

而窗口大朵郁金香。

此刻你若不爱我,我也不会在意。

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

[!--temp.ykpl--]


友情链接: