为什么不能给它们一条生路诗歌
有一个地方,叫做,海豚湾。为什么?不能给它们一条出路!——题记
血红色的水域,在太地町的一个,隐藏的海湾。
丧失人性的回答,让每扇窗户里的孩子,发怵。
目光所及处,我看不清它们嘴角的苦笑,
那些带着血泪的挣扎,一切,便足已说明。
一句这是私人领域,你说,有多么滑稽。
我们惧怕的,正是久久望不到的,屠杀地。
亲爱的渔民,不要再继续愚昧下去,
它们不是害虫,是一个个,高贵的生灵,
你们怎么忍心,拿着刀剑,一次次的砍下去,
屠戮这些,聪明的朋友。
可爱的孩子,请用心去感受,
我们耳朵听不到的尖叫,
那一声声的嘶鸣,会不会上你们,染上丝丝缕缕的,悲悯。
不熟悉的陌生人,想想离家漂泊的日子,
然后,不要再让它们成为,囚奴,
毕竟,它们是如此不同,
不同到,不仅仅是一种动物。
我林中漫步的友人,
我正在看报的伴侣,
我忙忙碌碌的兄弟,
我的父母,我的良师,
我没见过的游客,
还有,世界角落里,
正在捕杀它们的,猎人,
以后,可不可以,放它们一条生路!
本文标签:
[!--temp.ykpl--]