白居易《小池》古诗的拼音及诗意

文章 2019-07-10 11:57:34 1个回答   ()人看过

《小池》,描绘出一种具有无限生命力的朴素、自然,而又充满生活情趣的生动画面,表现了作者热爱生活的感情。下面是小编为你带来的白居易《小池》古诗的拼音及诗意 ,欢迎阅读。

小池

宋·杨万里

quán yǎn wú shēng xī xì liú

泉 眼 无 声 惜 细 流,

shù yīn zhào shuǐ ài qíng róu

树 荫 照 水 爱 晴 柔。

xiǎo hé cái lù jiān jiān jiǎo

小 荷 才 露 尖 尖 角,

cǎo yǒu qīng ting lì shàng tóu

早 有 蜻 蜒 立 上 头。

[注释]

泉眼:泉水的出口处。

惜:珍惜,爱惜。

细流:细小的流水。

照水:映照在水里。

晴柔:晴天柔和美丽的风光。

小荷:刚长出的嫩荷叶。

尖尖角:刚出水面还没有展开的嫩荷叶的尖端。

[译诗、诗意]

泉眼无声像珍惜泉水淌着细流,

树影映在水中爱恋日光的温柔。

小小的荷叶才露出尖尖的角儿,

早有一只蜻蜓停歇在上面。

泉水从泉眼静静地流淌出来,那么细小,好像泉眼爱惜它,舍不得它流走似的;岸边的绿树把阴影映洒在水面上,似乎是喜爱那一池晴和柔美的碧波。新长出的荷叶还卷着,刚刚在水面露出一个尖尖角,早就有一只蜻蜓轻盈地立在上面,不愿飞走。

[赏析]

这首诗描写一个泉眼、一道细流、一池树阴、几支小小的荷叶、一只小小的蜻蜓,构成一幅生动的小池风物图,表现了大自然中万物之间亲密和谐的关系。

开头“泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔”两句,把读者带入了一个小巧精致、柔和宜人的境界之中,一道细流缓缓从泉眼中流出,没有一点声音;池畔的绿树在斜阳的照射下,将树阴投入水中,明暗斑驳,清晰可见。一个“惜”字,化无情为有情,仿佛泉眼是因为爱惜涓滴,才让它无声地缓缓流淌;一个“爱”字,给绿树以生命,似乎它是喜欢这晴柔的风光,才以水为镜,展现自己的绰约风姿。

三、四两句,诗人好像一位高明的摄影师,用快镜拍摄了一个妙趣横生的镜头:“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。”时序还未到盛夏,荷叶刚刚从水面露出一个尖尖角,一只小小的蜻蜓立在它的上头。一个“才露”,一个“早立”,前后照应,逼真地描绘出蜻蜓与荷叶相依相偎的情景。

杨万里写诗主张师法自然,他对自然景物有浓厚的兴趣,常用清新活泼的笔调,平易通俗的语言,描绘日常所见的平凡景物,尤其善于捕捉景物的特征及稍纵即逝的变化,形成情趣盎然的画面,因而诗中充满浓郁的生活气息。

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

[!--temp.ykpl--]


友情链接: